Μέρα Σάββατο Ctait un samedi
Ύστερα από την περιοδεία της στη Γαλλία, η παράσταση «Μέρα Σάββατο» που αφηγείται την ιστορία και τον εκτοπισμό της εβραϊκής κοινότητας των Ιωαννίνων παρουσιάζεται για πρώτη φορά στην Ελλάδα — στο ΚΕΤ, τον χώρο όπου δημιουργήθηκε.
Δημοσίευση 7/2/2022 | 23:47
Ωρα προσέλευσης: 11:00
από 8 ευρώ
ΑΓΟΡΑ ΕΙΣΙΤΗΡΙΟΥ
https://polychorosket.gr/
Ωρα προσέλευσης: 21:00
από 21 ευρώ
ΑΓΟΡΑ ΕΙΣΙΤΗΡΙΟΥ
https://polychorosket.gr/
Ωρα προσέλευσης: 21:00
από 21 ευρώ
ΑΓΟΡΑ ΕΙΣΙΤΗΡΙΟΥ
Ύστερα από την περιοδεία της στη Γαλλία (πρεμιέρα του έργου στο Παρίσι και περιοδεία στις πόλεις Τουλόν, Νίκαια, Λυών, Μονπελιέ), η παράσταση «Μέρα Σάββατο» που αφηγείται την ιστορία και τον εκτοπισμό της εβραϊκής κοινότητας των Ιωαννίνων παρουσιάζεται για πρώτη φορά στην Ελλάδα — στο ΚΕΤ, τον χώρο όπου δημιουργήθηκε.
Αφετηρία της παράστασης αποτελεί το διήγημα του Δημήτρη Χατζή «Σαμπεθάι Καμπιλής» (από τη συλλογή διηγημάτων «Το τέλος της μικρής μας πόλης»). Ο συγγραφέας επιστρέφει στα Γιάννενα των παιδικών του χρόνων, περιγράφοντας τη ντόπια εβραϊκή κοινότητα με τη μακραίωνη ιστορία της καθώς και τη ρήξη δύο σημαντικών προσωπικοτήτων της, του συντηρητικού εμπόρου Σαμπεθάι Καμπιλή και του ποιητή και κομμουνιστή Γιοσέφ Ελιγιά.
Το δεύτερο μέρος, βασισμένο σε μαρτυρίες επιζώντων, αφηγείται την έφοδο της Wehrmacht και της ελληνικής χωροφυλακής στο Κάστρο, τον εβραϊκό μαχαλά της πόλης, στις 25 Μαρτίου του 1944 — ένα Σάββατο — και ιχνηλατεί τον εκτοπισμό της κοινότητας από τα Γιάννενα προς το Άουσβιτς, εστιάζοντας σ´ ένα πολύ λίγο γνωστό αλλά κομβικό γεγονός: την εξέγερση των Sonderkommandos, το Σάββατο 7 Οκτωβρίου του 1944, στην οποία πρωταγωνίστησαν Έλληνες Εβραίοι.
Η Γαλλίδα σκηνοθέτις Irène Bonnaud υπογράφει τη δραματουργία, τη σκηνοθεσία και μέρος της συγγραφής του έργου. Η Φωτεινή Μπάνου αφηγείται την ιστορία, περνώντας από το λόγο στο τραγούδι και δίνοντας φωνή στα 11 μικρά γλυπτά αγάλματα που δημιούργησε για την παράσταση η Κλειώ Μακρή.
Σημαντικό αφηγηματικό ρόλο παίζουν τα τραγούδια: ρωμανιώτικα, σεφαραδίτικα, ηπειρώτικα και «τραγούδια του στρατοπέδου» — λαϊκές μελωδίες των οποίων οι εξόριστοι άλλαζαν τα λόγια για να μπορέσουν να επικοινωνήσουν μεταξύ τους και να μεταδώσουν την εμπειρία τους.
Διάρκεια: 90’