Όσα θα δούμε στο φετινό Japan Festival
Με την υποστήριξη του E-Daily.gr
Αναμένεται να βγει σύντομα και το τελικό πρόγραμμα του Φεστιβάλ
Δημοσίευση 27/3/2025 | 10:16

Διαβάστε περισσότερες πληροφορίες για ορισμένους από τους συμμετέχοντες/ουσες, καθώς και πληροφορίες για το αντικείμενο τους, που θα παρουσιάσουν είτε σε ομιλία, ή workshop ή έκθεση.
Έκθεση εικαστικών
Sumi-e | Μιχάλης Οδυσσέας Γιακουμάκης (εικαστική έκθεση, workshop, ομιλία)
Ο Μιχάλης Οδυσσέας Γιακουμάκης, Ζωγράφος και Εικαστικός Ψυχοθεραπευτής, είναι ένας από τους πρωτοπόρους του sumi-e στην Ελλάδα. Ο ιαπωνικός πολιτισμός έγινε αναπόσπαστο κομμάτι της ψυχοσύνθεσής του απο τη νηπιακή του ηλικία μέσω του πατέρα του, του στρατηγού Ελευθέριου Γιακουμάκη, που έζησε 6 μήνες στην Ιαπωνία για υπηρεσιακούς λόγους. Έτσι γαλουθήκε σε ένα σπίτι γεμάτο από ιαπωνικά έπιπλα και έργα τέχνης, με έναν στοργικό πατέρα σπάνιας μόρφωσης και ευαισθησίας που του διάβαζε κάθε βράδυ ιαπωνικά παραμύθια, του έμαθε τα βασικά του Ju-Jutsu και του ανέλυε τις ομοιότητες ανάμεσα στην αρχαιοελληνική πολεμική αρετή και το ιαπωνικό bushido, τον ηθικό κώδικα που καθόριζε τις στάσεις, τη συμπεριφορά και τον τρόπο ζωής των σαμουράι.
Τις βασικές τεχνικές του sumi-e τις διδάχθηκε έχοντας ήδη αποφοιτήσει από την Ακαδημία Καλών Τεχνών της Napoli από τον αείμνηστο sensei του στο Katori Shinto Ryu Kenjutsu, τον Saito Rikyuu. Στο δάσκαλό του οφείλει, όπως λέει, την αρχή -άρα και το ήμισυ- ενός συναρπαστικού ταξιδιού αφοσιωμένης αισθητικής έρευνας του sumi-e, που ξεκίνησε 45 χρόνια πριν και συνεχίζει ακόμα. Έργα του έχουν παρουσιαστεί σε 9 ατομικές εκθέσεις, καθώς και πολλές ομαδικές στην Ελλάδα και το εξωτερικό, ενώ η έρευνά του στην Εικαστική Ψυχοθεραπεία εστιάζει στις ιδιαίτερες ψυχοθεραπευτικές δυνατότητες της παραδοσιακής Ιαπωνικής Ζωγραφικής Sumi-e.
Sumi-e | Χρυσούλα Τζεμανάκη (εικαστική έκθεση, workshop)
Sumi-e (墨絵) σημαίνει “εικόνα με μελάνη” και είναι μια βιωματική προσέγγιση του Ζεν, μια μορφή διαλογισμού μέσω της ζωγραφικής που γεννήθηκε στην Ιαπωνία στις αρχές του 16ου αι., όπως περιγράφει η Χρυσούλα Τζεμανάκη, που ανακάλυψε έναν πολύπλευρο εαυτό μέσα από τις απεριόριστες δυνατότητες που κρύβονται στις κινήσεις ενός πινέλου. Η εκμάθηση του επιτυγχάνεται μέσα από παραδοσιακού τύπου μαθητεία, ενώ η φόρμα του είναι μινιμαλιστική, η παλέτα του είναι συνήθως αμιγώς τονική του γκρίζου ή ολιγοχρωματική, η θεματολογία του φυσιοκεντρική. Εξίσου μινιμαλιστικά είναι τα υλικά του: αποκλειστικά μελάνη - συνήθως μαύρη, ενίοτε έγχρωμη με έως τέσσερα ακόρεστα χρώματα - και ρυζόχαρτο.
Στη θεματολογία του, εξηγεί η κ.Τζεμανάκη, απαντάται το μπαμπού, σύμβολο του Καλοκαιριού και ένας από τους “τέσσερις ευγενείς” του sumi-e. Ενσαρκώνει την αξιοπρέπεια, τη σωφροσύνη και την εντιμότητα. Εκφράζει ευελιξία που εκπηγάζει από σθένος και ζωτικότητα, ενώ αντιπροσωπεύει την αιώνια φιλία και τη μακροζωια. Είναι πολυετές και αειθαλές φυτό που παραμένει ακλόνητο ακόμη και στις πιο αντίξοες καιρικές συνθήκες συμβολίζοντας κατ’επέκταση το αδάμαστο αγωνιστικό πνεύμα.
Η Χρυσούλα Τζεμανάκη γεννήθηκε στα Χανιά, σπούδασε Αγγλική Φιλολογία στην Αθήνα, και πραγματοποίησε μεταπτυχιακό στη Μετάφραση στο Ηνωμένο Βασίλειο, ενώ έχει επίσης σπουδάσει την Γερμανική και Ιαπωνική γλώσσα. Επισκέφτηκε την Ιαπωνία ως εκπρόσωπος της Ελλάδας και επίσημη φιλοξενούμενη του Ιαπωνικού Κράτους (πρόγραμμα Japan Youth), και στη συνέχεια για 4μηνες γλωσσικές σπουδές στο Ιαπωνικό Πανεπιστήμιο του Tokyo ICU στη Mitaka. Από το 2007 ασχολείται συστηματικά με τις εικαστικές τέχνες και μαθήτευσε στο ελεύθερο σχέδιο, τη ζωγραφική, την ιστορία της τέχνης στα Χανιά, και εμβάθυνε στις τεχνικές decoupage και χρωμάτων κιμωλίας. Από το 2014 έως σήμερα μαθητεύει στο sumi-e δίπλα στον δάσκαλο ζωγράφο Μιχαήλ-Οδυσσέα Γιακουμάκη και έχουν συνδιοργανώσει μαζί σεμινάρια sumie στα Χανιά κάθε Ιούλιο. Έχει συμμετάσχει σε ομαδικές εκθέσεις Sumie στα Χανιά και στην Αθήνα και έχει πραγματοποιήσει 2 ατομικές εκθέσεις Sumie στα Χανιά.
Ιαπωνική Καλλιγραφία | Mizuki Imamura (εικαστική έκθεση, workshop)
Η καλλιγραφία είναι ένα είδος διαλογισμού, και κάθε πινελιά είναι μία ευκαιρία για αναστοχασμό για την Mizuki Imamura, που ξεκίνησε καλλιγραφία στην ηλικία των 10 ετών και σήμερα κατέχει την υψηλότερη βαθμίδα “Shihan”, τίτλος που αντιστοιχεί μόνο στους “μαιτρ” ή master της τέχνης αυτής.
Η ομορφιά μιας δημιουργίας δεν εντοπίζεται μόνο στο τελικό αριστούργημα, αλλά στις στιγμές που του δίνουν μορφή. Κάθε πινελιά, κάθε γράμμα και κάθε απόφαση είναι μέρος αυτού του ταξιδιού. Μέσω του κύκλου Enso, ενός βουδιστικού συμβόλου του Ζεν, αναδεικνύεται η ομορφιά της ατέλειας. Ο κύκλος Enso αναπαριστά τη φωτιση, το σθένος και το σύμπαν μέσα σε μια πινελιά. Κάθε πινελιά αντανακλά το ταξίδι της ζωής - πλήρες, αλλά ποτέ τέλειο.
Μάσκες | Artisan's Order
Μάσκες εμπνευσμένες από ιαπωνικά anime και manga ζωντανεύουν από τους Artisan's Order με τη χρήση νέων τεχνολογιών όπως το 3D printing, ενώ έμπνευση αντλούν και απο την ιαπωνική μυθολογία με πλάσματα όπως η αλεπού Kitsune και o Tengu, αλλά και την ιαπωνική κουλτούρα γενικά, όπως με την μάσκα Hannya που προέρχεται από το θεατρο Νο.
Bonsai | Ελληνική Λέσχη Μπονσάι
Η λέξη bonsai (盆栽) σημαίνει «δέντρο σε δίσκο» και περιγράφει την τέχνη που αφορά στην καλλιέργεια δέντρων. Πρόκειται για τη δημιουργία μικρογραφίας υπεραιωνόβιων δέντρων σε ρηχές γλάστρες, με απαρχές στις χώρες της ανατολής, ενώ τα τελευταία χρόνια καθίσταται ιδιαίτερα δημοφιλής και στον δυτικό κόσμο. Οι πρώτες αναφορές για τα bonsai εντοπίζονται στην εποχή της Δυναστείας των Χαν στην Κίνα και πλέον έχει εξελιχθεί σε έναν όρο ταυτόσημο του ιαπωνικού πολιτισμού.
Τα bonsai συνδυάζουν την καλλιτεχνική δημιουργία με την υπομονετική δουλειά, καθώς ένα δέντρο για να διαμορφωθεί σε bonsai απαιτεί σκέψη, φαντασία, υπομονή αλλά και συνεχή ασχολία σε μεγάλο βάθος χρόνου, μέχρι να αποκτήσει την τελική του μορφή, αν και σαν ζωντανό έργο τέχνης θεωρητικά δεν τελειώνει ποτέ. Τα bonsai αποτελούν μία ενασχόληση που φέρνει τον άνθρωπο σε αρμονία με τη φύση και του χαρίζει στιγμές ηρεμίας και ψυχικής ανάτασης.
«Η αγάπη μας για την τέχνη “μπονσάι” μας ώθησε το Δεκέμβριο του 2011 να ιδρύσουμε την Ελληνική Λέσχη Μπονσάι», αναφέρουν χαρακτηριστικά τα ιδρυτικά μέλη. Σκοπός του Συλλόγου είναι «η ανιδιοτελής προαγωγή και διάδοση της γνώσης και της τεχνοτροπίας που αφορούν στα δέντρα μπονσάι. Επιδιώκεται η ανταλλαγή απόψεων, γνώσεων και τεχνικών σχετικά με τη δημιουργία, επεξεργασία, καλλιέργεια, διαβίωση και διατήρηση των ιδιαίτερων αυτών δέντρων». Τέλος, όπως αναφέρουν τα μέλη της Λέσχης, «προσδοκία μας είναι να εμφυσήσουμε την φιλοσοφία της τεχνικής καλλιέργειας γηραιών δένδρων σε δίσκο, ενασχόλησης που συνεισφέρει στην αρμονία ατόμου, ψυχής και φύσης».
Στο πλαίσιο αυτό δημιουργήθηκε το 2011 ο Σύλλογος «Ελληνική Λέσχη Μπονσάι», ο πρώτος και μοναδικός επίσημα αναγνωρισμένος, μη κερδοσκοπικός φορέας, που έχει ως στόχο την περαιτέρω διάδοση της τεχνικής καλλιέργειας μπονσάι. Όνειρο των ιδρυτικών μελών του Συλλόγου αλλά και όλων όσων συμμετέχουν ως ενεργά μέλη του, είναι να συγκεντρώσει υπό την αιγίδα του όλους όσους αγαπούν τα μπονσάι στην Ελλάδα – μεμονωμένα άτομα και ομάδες/fora – ώστε να εργαστούν για την ανάπτυξη και ανάδειξη της τέχνης αυτής.
Τέχνες, τεχνικές και χειροτεχνίες από την Άπω Ανατολή
Origami | Αλεξάνδρα Παπαηλία (εικαστική έκθεση, workshop)
Η Αλεξάνδρα Παπαηλία εργάζεται ως Πολιτικός Μηχανικός, με μεταπτυχιακό στην Σεισμική Μηχανική που έκανε με υποτροφία από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή και δημοσιεύσεις σε διεθνή επιστημονικά περιοδικά. Από το 2020 έχει διπλώσει εκατοντάδες origami μεγέθους από 1 έως 70 cm και στις δημιουργίες της περιλαμβάνονται γλυπτά, κοσμήματα και φωτιστικά, για τα οποία χρησιμοποιεί ιαπωνικά χαρτιά υψηλής αισθητικής. Όπως αναφέρει, πέρα από το αισθητικό αποτέλεσμα, στην διαδικασία της δημιουργίας εμπεριέχονται τα μαθηματικά και η γεωμετρία, με σημαντική συμβολή σε εφαρμοσμένες επιστήμες. Το 1981 ο Ιάπωνας Masahiro Chatani εισήγαγε το origami στην αρχιτεκτονική (origami architecture) διπλώνοντας χαρτί για να αναπαραστήσει ένα σχέδιό του σε τρεις διαστάσεις, προσφέροντας μεγαλύτερη ευελιξία στη σύλληψη της ιδέας, αλλά και ανοίγοντας νέες δυνατότητες πειραματισμού με το φως και την σκιά. Τα κάτοπτρα του James Webb, του μεγαλύτερου τηλεσκοπίου που τοποθετήθηκε ποτέ στο διάστημα, διπλώθηκαν σαν origami ώστε να χωρέσουν στον πύραυλο και ξεδιπλώθηκαν σαν ένα “Transformer” στο διάστημα.
Η Αλεξάνδρα Παπαηλία έχει δώσει δύο συνεντεύξεις για τα origami (Love Yourself, Καθημερινή), έχει κάνει δύο ατομικές εκθέσεις, στη γυναικεία κολεκτίβα Beaver το 2021 και στον εκθεσιακό χώρο του Match Point το 2024, ενώ έχει συμμετάσχει στην ομαδική έκθεση στα πλαίσια του 10ου Handmade and Recycled Theater Festival (2022).
Origami | Λάμπρος Τσίκνας (εικαστική έκθεση, workshop)
Ο Λάμπρος Τσίκνας θα μυήσει τους επισκέπτες στο origami, την τέχνη της μεταμόρφωσης του χαρτιού, και με την καθοδήγησή του θα αλλάξουν εντελώς ένα τετράγωνο χαρτί και θα του δώσουν νέα μορφή. Πέρα από τη δημιουργική πλευρά, το origami είναι και μία μορφή ψυχοθεραπείας και χαλάρωσης σύμφωνα με τον κ.Τσίκνα, που αναφέρει ότι “οταν το χαρτί είναι στα χέρια σου, η ψυχή είναι σε γαλήνη”. Το κίνητρό του είναι να μοιραστεί τις γνώσεις του και τις δημιουργίες του με όσο περισσότερο κόσμο μπορεί.
Kintsugi | Νεκταρία Δασακλή (workshop-παρουσίαση)
Kintsugi ονομάζεται η παραδοσιακή ιαπωνική τεχνική επισκευής των σπασμένων κεραμικών σκευών με χρυσό, που βρίσκει ολοένα και περισσότερη απήχηση στον δυτικό κόσμο τον τελευταίο καιρό. Βασισμένο στις αρχές του wabi sabi και της φιλοσοφίας του ζεν, το kintsugi θεραπεύει το σπασμένο αντικείμενο αναδεικνύοντας τις ρωγμές του και αγκαλιάζοντας τη μοναδική του ιστορία. To εργαστήριο-παρουσίαση για το kintsugi θα μείνει πιστό στις αρχές της παραδοσιακής τεχνικής, με τη χρήση αυθεντικής ιαπωνικής λάκας (urushi), κάνοντας επιπλέον σαφές ότι οι απομιμητικές τεχνικές που έχουν εμφανιστεί τελευταία χρησιμοποιώντας άλλα υλικά δεν έχουν καμία σχέση με το αυθεντικό kintsugi. Την παρουσίαση θα εισηγηθεί η Νεκταρία Δασακλή, Συντηρήτρια Αρχαιοτήτων & Έργων Τέχνης – Μουσειολόγος, και θα συστήσει στο κοινό τα αυθεντικά υλικά και πρακτικές του kintsugi, με βίντεο, ζωντανή επίδειξη, ενεργό συμμετοχή του κοινού και συζήτηση.
Η Νεκταρία Δασακλή εργάζεται εδώ και 24 χρόνια ως συντηρήτρια αρχαιοτήτων και έργων τέχνης στο Υπουργείο Πολιτισμού και το 2014 ήρθε για πρώτη φορά σε επαφή με το kintsugi. Το επάγγελμά της αλλά και το προσωπικό της ενδιαφέρον της γύρω από τη φιλοσοφία του Ζεν και την ιαπωνική κουλτούρα, την ώθησαν να ψάξει σε βάθος καθετί σχετικό με την τεχνική αυτή, μια αναζήτηση χρονοβόρα και δύσκολη, καθώς πρόκειται για μία τεχνική που δεν είναι παρά ελάχιστα γνωστή στη Δύση.
Νους, σώμα και πνεύμα
Ikigai | Ανδριάνα Κάλφα - Ubunuki (workshop)
“Τι είναι αυτό που σε κάνει να χαμογελάς το πρωί; Ποιο είναι το μικρό ή μεγάλο νόημα που δίνει στην καρδιά σου λόγο να χτυπά πιο δυνατά; Το ikigai δεν είναι μια εξίσωση, δεν είναι μια επαγγελματική στρατηγική. Είναι το αίσθημα ότι η ζωή σου έχει αξία, ότι υπάρχει ένας λόγος να συνεχίζεις, να ονειρεύεσαι, να δημιουργείς. Είναι οι στιγμές που νιώθεις ζωντανός, οι σχέσεις που σου δίνουν δύναμη, η αγάπη για κάτι που δεν μπορείς να εξηγήσεις με λέξεις”.
Η Ελληνο-Ιαπωνίδα Ανδριάνα Κάλφα - Ubunuki είναι Executive, Career & Personal Excellence Coach. Αποστολή και πάθος της να βοηθά ανθρώπους να ζουν μια ευτυχισμένη, ισορροπημένη ζωή με νόημα Στο Ιαπωνικό φεστιβάλ θα πραγματοποιήσει workshop με τίτλο Ikigai, με σκοπό, όπως λέει η ίδια “να αγγίξουμε την αληθινή ουσία του ikigai – πέρα από τους μύθους και τα διαγράμματα – και να ανακαλύψουμε πώς μπορεί να μας οδηγήσει σε μια ζωή γεμάτη σκοπό, χαρά και ευγνωμοσύνη”.
Το προσωπικό στυλ της Ανδριάνας Κάλφα - Ubunuki διαμορφώθηκε από τους πολιτισμούς από τους κατάγεται. Χάρη στην ιαπωνική πλευρά της, αγαπά μεθοδολογίες με επιρροές από την ιαπωνική κουλτούρα (mindfulness, flow) και τις αυθεντικές αρχές της φιλοσοφίας ikigai, ενώ από τις ελληνικές της ρίζες την ενθουσιάζει το γεγονός ότι το Coaching έχει ουσιαστικά την απαρχή και τις βάσεις του στην αρχαία ελληνική μαιευτική μέθοδο του Σωκράτη. Παράλληλα παρέχει Συμβουλευτική (Japan Consulting) σε άτομα και επιχειρήσεις που ασχολούνται με τη ναυτιλία, τον τουρισμό, τις εξαγωγές, το εμπόριο, τις επενδύσεις που σχετίζονται με την Ιαπωνία.
Shiatsu | Μαρία Παπαθανασίου (workshop)
Η Μαρία Παπαθανασίου θα παρουσιάσει ένα εργαστήριο για το shiatsu, μια συμπληρωματική αγωγή υγείας που εμφανίστηκε ολοκληρωμένη στην Ιαπωνία στις αρχές του 20ου αι. ως μετεξέλιξη κινεζικών και ιαπωνικών μεθόδων χειροπρακτικής, και βασίζει τη θεωρία της στην Παραδοσιακή Κινέζικη Ιατρική. Το άγγιγμα παίζει σημαντικό ρόλο στο shiatsu, που στοχεύει στη διασφάλιση και τη βελτίωση της σωματικής και της ψυχικής ευεξίας, ενεργοποιώντας το εγγενές θεραπευτικό δυναμικό που υπάρχει στον καθένα μας, με εντυπωσιακά αποτελέσματα σε μυοσκελετικά θέματα, άγχος, κούραση, αϋπνία, πεπτικές διαταραχές, πόνους, δυσκολία συγκέντρωσης, δύσκολες ψυχολογικές-συναισθηματικές καταστάσεις όπως η απώλεια και το πένθος.
Reiki | Naoko Ishikawa (workshop)
Η Naoko Ishikawa, δασκάλα Reiki και Life Coach, γεννήθηκε και μεγάλωσε στο Τόκιο της Ιαπωνίας, σπούδασε Ανθρωπιστικές Επιστήμες στο University of Central Florida και σήμερα ζει στην Ελλάδα. Θα μυήσει το κοινό του φεστιβάλ στο ki (ή chi), έναν όρο που χρησιμοποιείται για να περιγράψει την αναπνοή, το πνεύμα ή τη φύση των πραγμάτων, και περιγράφει ως μια δύναμη ζωής που υπάρχει παντού και δίνει ζωή σε όλα τα πράγματα στον κόσμο. Όσοι/ες συμμετέχουν στο εργαστήριο αυτοθεραπείας Reiki θα γνωρίσουν την ενέργεια ki, που αναπτύχθηκε για θεραπευτικούς σκοπούς από τον Mikao Usui στις αρχές του 20ου αι., με ασκήσεις που εστιάζουν στον έλεγχο της αναπνοής και μπορούν να συμβάλλουν στην συναισθηματική ευεξία και την ισορροπία ενός νευροορμονικού συστήματος.
Οι παραστατικές τέχνες, ο χορός και το παιδί μέσα μας
Rakugo | Kimochi (Live Streaming)
Ο Kimochi, αφηγητής Rakugo στα Αγγλικά περιγράφει το Rakugo ώς μια μορφή αφήγησης ιστοριών που γεννήθηκε στην Ιαπωνία πριν από περίπου 4 αιώνες από βουδιστές μοναχούς που αναζητούσαν τρόπους να κάνουν πιο ελκυστικά στους πιστούς τα θρησκευτικά τους κηρύγματα. Στο rakugo όπως έχει διαμορφωθεί σήμερα, ένας μοναχικός αφηγητής βρίσκεται στην σκηνή και αφηγείται ιστορίες, άλλοτε αστείες, άλλοτε λυπητερές, που πάντα περιλαμβάνουν διαλόγους ανάμεσα στους χαρακτήρες του έργου. Ο αφηγητής, που υποδύεται τα διαφορα πρόσωπα του διαλόγου, στρέφει το κεφάλι του προς άλλη κατεύθυνση για να επισημάνει κάθε φορά το “ποιος μιλάει” . Ο αφηγητής rakugo Kimochi, θα συνδεθεί μέσω live streaming με το Ιαπωνικό Φεστιβάλ, για να μιλήσει για αυτή την παραδοσιακή τέχνης της αφήγησης.
Rakugo & Kobanashi | Ελένη Αποστόλου (workshop)
Όσοι θέλουν να εντρυφήσουν στο το ιαπωνικό “stand up” comedy, το Rakugo και το Kobanashi, θα έχουν την ευκαιρία να δοκιμάσουν το ταλέντο τους στην αφήγηση! Η Ελένη Αποστόλου, δασκάλα της Ιαπωνικής γλώσσας και λάτρης του ιαπωνικού χιούμορ, θα πραγματοποιήσει ένα workshop όπου το χιούμορ και η εκφραστικότητα παίζουν πρωταγωνιστικό ρόλο! Στο Rakugo ο αφηγητής, καθισμένος στα γόνατα, ζωντανεύει μια ιστορία με τη φωνή, τις εκφράσεις και ελάχιστα αντικείμενα. Το Kobanashi είναι μια σύντομη, χιουμοριστική ιστορία, που βασίζεται σε λογοπαίγνια και έξυπνες ανατροπές. Στο workshop οι συμμετέχοντες δεν θα μείνουν μόνο στην θεωρία, αλλά θα εξασκηθούν σε βασικές κινήσεις και τεχνικές και στη συνέχεια θα αφηγηθούν μικρές ιστορίες, που θα είναι διαθέσιμες σε ελληνικά, απλά ιαπωνικά (やさしい日本語) και romaji, ώστε όλοι να μπορούν να συμμετάσχουν.
Sports Chanbara | Αλίκη Πήτερσον (Aliki Peterson), Greek Sports Chanbara Association (κεντρική σκηνή, workshop)
Sports Chanbara: φανταστείτε ένα άθλημα που δεν θα χρειαζονται διαιτητές επειδή οι “αντίπαλοι” παίκτες θαυμάζουν ο ένας τον άλλον, αναγνωρίζουν τη νίκη ή την ήττα τους και δεν τους απασχολεί το αποτέλεσμα του αγώνα! Αυτή η ευγένεια και η αλληλοκατανόηση είναι η ουσία του Sports Chanbara σύμφωνα με τον ιδρυτή του Tetsundo Tanabe. Στην Ελλάδα, αυτό το ιαπωνικής προέλευσης άθλημα και πολεμική τέχνη εκπροσωπείται από την Greek Sports Chanbara Association και προσφέρει χαρούμενη, αλλά και πειθαρχημένη σωματική και πνευματική άσκηση. Παίζεται με ελαφρά, αφρώδη (air-soft) σπαθιά και δόρατα και είναι ιδανικό για όλες τις ηλικίες, για παιδιά από 5 ετών μέχρι ενήλικες οποιασδήποτε ηλικίας και φυσικής κατάστασης. Επίσης, το Sports Chanbara, ή Spochan για τους φίλους του, ενδείκνυται για Άτομα με Αναπηρία (ΑΜΕΑ), αλλά και άτομα που έχουν ανάγκη σταδιακής έναρξης μιας αθλητικής δραστηριότητας (ΔΕΠΥ, αυτοάνοσα κλπ).
Bon odori dance | Ερασμία Ηλιάκη & Okinawa Dancers (workshop)
Bon odori dance: στις γιορτές και τα καλοκαιρινά φεστιβάλ της Ιαπωνίας τον παλμό δίνουν οι παραδοσιακοί χοροί! Και η ενέργειά τους είναι μεταδοτική! Οι επισκέπτες του Japan Festival θα εξοικειωθούν με τα βήματα των παραδοσιακών ιαπωνικών χορών υπό την καθοδήγηση της Ερασμίας Ηλιάκη και των Okinawa Dancers. Πρόκειται για φιλες από την Okinawa, το Tokyo, τη Ρόδο που τις ενώνει η αγάπη τους για τους χορούς, είτε τους ελληνικούς (opacize/Eurosize), είτε τους παραδοσιακούς Ιαπωνικούς (Bon Odori). Θα συναντηθούν στο φεστιβάλ και θα παρουσιάσουν τους χορούς Tanko Bushi Tokyo Ondo.
Συναυλία με μουσική και χορούς της Okinawa | London Okinawa Sanshinkai
Στο Japan Festival θα δηλώσουν το παρόν και οι London Okinawa Sanshinkai, λάτρεις της παραδοσιακής και κλασικής μουσικής της Okinawa, αλλά και των τοπικών χορών της. Τα μέλη της ομάδας προέρχονται από την Okinawa, την ηπειρωτική Ιαπωνία ή από άλλες εθνικότητες, και συναντιούνται τακτικά στο Λονδίνο για να κάνουν αυτό που αγαπούν περισσότερο: να παίξουν μουσική της Okinawa, να χορέψουν, να τραγουδήσουν, να φάνε φαγητά και γενικά να περάσουν καλά όλοι μαζί! Χρησιμοποιούν παραδοσιακά μουσικά όργανα όπως το sanshin (είδος τρίχορδου λαούτου), το taiko (τύμπανο με ραβδι), το samba (είδος καστανιέτας), το koto (έγχορδο) και το fue (πνευστό) και στις συναντήσεις τους είναι ευπρόσδεκτοι όλοι, ανεξαρτήτως καταγωγής ή μουσικής παιδείας και ικανοτήτων. Η ομάδα ξεκίνησε όταν συναντήθηκαν οι δρομοι του καθηγητή Dr David Hughes από το Τμήμα Μουσικών Σπουδών του SOAS (School of Oriental and African Studies, University of London) και του Matt Gillan, ενός προικισμένου μουσικού που αγάπησε τη μουσική της Okinawa και τελικά αποφάσισε να κάνει το διδακτορικό του πανω σε αυτή.
Butoh - Η Ποιητική της Απόσταξης | Κατερίνα Δρακοπούλου (workshop)
Μια πιο εσωτερική πλευρά του χορού θα παρουσιάσει η Κατερίνα Δρακοπούλου με ένα εργαστήριο για το Βutoh, ένα χορό που έχει τις ρίζες του στη μεταπολεμική Ιαπωνία και αφορά μια βαθιά και διαρκή διαδικασία διερεύνησης του σώματος εν κινήσει. Το Βutoh αποκαλείται «ο χορός των μεταμορφώσεων» διότι σε αντίθεση με τον κλασικό χορό δεν έχει προκαθορισμένη μορφή και δεν βασίζεται σε μιμητικές φόρμες. Αντίθετα, μας ενθαρρύνει να στραφούμε προς το εσωτερικό μας τοπίο και να επιτρέψουμε στις παρορμήσεις και τις αισθήσεις να μας συν-κινήσουν. Όσοι/ες συμμετέχουν, θα πειραματιστούν με τις βασικές αρχές του χορού Butoh που αφορούν την πρακτική της «απόσταξης» (distillation), που στηρίζεται στην ενεργητική σωματική παύση (stillness), στη βραδύτητα (slow motion) και στη σμίκρυνση χειρονομιών και κινήσεων (small scale movement and gesture). Στο τέλος του εργαστηρίου θα γίνει μια ανοιχτή παρουσίαση της πρακτικής. Δεν απαιτείται καμία προηγούμενη εμπειρία στο χορό ή στις παραστατικές τέχνες. Παρακαλούνται οι συμμετέχοντες να φορούν άνετα ρούχα και κάλτσες.
Μουσική
Συναυλία με μουσική και διασκευές απο anime | Sakana Mepa
Οι Sakana Mepa δημιουργήθηκαν το 2017 και διασκευάζουν μουσική από ιαπωνικές σειρές anime. Το 2018 κυκλοφόρησαν το 1ο τους κομμάτι, “We are!”, το τραγούδι τίτλων της σειράς anime “One Piece”. Το 2020 συνεργάστηκαν με τον Ιάπωνα βιρτουόζο του γιουκαλίλι, Shigeto Takahashi, για μία ακουστική εκδοχή του “Crossing Fields” από τη σειρά anime “Sword Art Online”, και κυκλοφόρησαν σε συνεργασία με τον Πάνο Τσαπάρα το “Πρέπει Και Μπορώ” από τη σειρά “Dragon Ball”. Το 2021 η Universal Music Group αγόρασε τα δικαιώματα των 3 πρώτων κομματιών τους και πλέον είναι μέρος του line up της. Αυτή τη στιγμή οι Sakana Mepa είναι στη διαδικασία παραγωγής νέων κομματιών τα οποία θα κυκλοφορήσουν σύντομα.
Συναυλία Shakuhachi | Γεράσιμος Δημοβασίλης
Συναυλία shakuhachi, ένα πνευστό της ιαπωνικής μουσικής παράδοσης θα παρουσιάσει ο Γεράσιμος Δημοβασίλης. Το shakuhachi χρησιμοποιήθηκε ως επίσημο μουσικό όργανο της αυτοκρατορικής αυλής στη μεσαιωνική Ιαπωνία, αλλά και από τους μοναχούς του Rinzai Zen ως πνευματικό εργαλείο, ως όπλο ή ως μέσο επιβίωσης μέσα από την πρακτική της επαιτείας (takuhatsu). Απο την περίοδο Meiji η χρήση του έπαψε να επιτρέπεται αποκλειστικά στους μοναχούς Komusō και έκτοτε διευρύνθηκε η χρήση του. Στις μέρες μας, το απλό αυτό κομμάτι μπαμπού με τις πέντε οπές έχει καταφέρει με το μοναδικό ηχόχρωμα και την ευελιξία έκφρασής του, να κεντρίσει το παγκόσμιο ενδιαφέρον ποικίλων μουσικών δρόμων, υπερβαίνοντας τον παραδοσιακό του χαρακτήρα ως μεταμοντέρνο πλέον μουσικό όργανο.
Ο Γεράσιμος Δημοβασίλης γεννήθηκε στην Αθήνα το 1977 και ασχολήθηκε με τη μουσική από μικρή ηλικία (φλάουτο, κέλτικη άρπα, κιθάρα, κρουστά, κ.α.), συμμετέχοντας σε δισκογραφικές παραγωγές ήδη από την εφηβεία του. Το 2002 ξεκίνησε την εκμάθηση του shakuhachi και μαθήτευσε δίπλα σε καταξιωμένους δασκάλους όπως οι Kiku Day, Kaoru Kakizakai, Keisuke Zenyoji, Seiun Saruta, Tony Clark κ.α., στην Ελλάδα και το εξωτερικό. Από το 2016 είναι μέλος του συγκροτήματος Ιαπωνικών κρουστών Αtene Daiko.
Συναυλία | Citizen Jim Band
Οι Citizen Jim δημιουργήθηκαν το 2016 και έκτοτε αφέθηκαν σε λυρικούς πειραματισμούς εμποτισμένους με αρκετές δόσεις χιούμορ, παίρνοντας στα σοβαρά τα παράλογα της πόλης που ζουν, την Αθήνα. Οι επιρροές τους διατρέχονται από τη jazz, τη blues, την ambience και την hip -hop, αλλά και με στοιχεία από τη rock, τη funk και τη rap μουσική, καθώς και από τον πολύπλευρο Zappa.
Η σχέση τους με την Ιαπωνία ξεκινά από την αγάπη τους για την Ιαπωνία, το θαυμασμό τους για Ιάπωνες μουσικούς να παράγουν εξαιρετική μουσική στα άκρα των δυνατοτήτων τους και τη νοοτροπία τους για διαρκή εξέλιξη, ενώ παρακολουθούν στενά βιρτούοζους όπως ο ακραία εντυπωσιακός κιθαρίστας Ichika Nito. Μέλη της μπάντας έχουν ταξιδέψει στην Ιαπωνία και το φθινόπωρο ετοιμάζονται για ένα τουρ στην Χώρα του Ανατέλλοντος Ηλίου. Στο Japan Festival θα παίξουν, μεταξύ άλλων, κομμάτια από σειρές anime.
Συναυλία με τραγούδια Enka & Showa Kayoukyoku | L J English
Ένας Άγγλος που τραγουδάει ιαπωνικά, o L J English, θα αφήσει το στίγμα του στο Japan Festival με τις γεμάτες πάθος ερμηνείες του σε ιαπωνικά τραγούδια enka. Ο L J English είναι ένας πολυτάλαντος και παθιασμένος τραγουδιστής με βαθιά αγάπη για την Ιαπωνική μουσική. Έχει γίνει γνωστός για τις δυνατές και συναισθηματικές ερμηνείες τραγουδιών της περιόδου Showa, που είναι γνωστά ως “Showa Kayoukyoku”, δηλαδή “δημοφιλή τραγούδια της περιόδου Showa (1926-1989”. Έχει εμφανιστεί σε πολλά φεστιβάλ, σε εκδηλώσεις με θέμα την Ιαπωνία, αλλά και στην ιαπωνική τηλεόραση στο Karaoke Battle του Tokyo TV. Συχνά εμφανίζεται σε φιλανθρωπικές εκδηλώσεις, χρησιμοποιώντας τη μουσική του για να προσφέρει στην κοινότητα και να έχει θετικό αντίκτυπο. Ο L J English εντυπωσιάζει με την σκηνική του παρουσία και την πλούσια συλλογή του από kimono και αντλεί έμπνευση από δημοφιλείς Ιάπωνες καλλιτέχνες όπως την “Βασίλισσα του Enka”, Hibari Misora, τον Ikuzo Yoshi με τις δυναμικές και γεμάτες ψυχή ερμηνείες του, την εκφραστική και διαχρονική Mitsuko Nakamura και πολλούς/ες ακόμη τραγουδιστές. Απολαύστε τον στο Japan Festival!
Νέες γνώσεις και νέες εμπειρίες
Υποτροφίες MEXT & MIRAI | Βίκη Τσιούστα, Κατερίνα Γεωργαρά (ομιλία)
Η Βίκη Τσιούστα είναι γλωσσολόγος, μεταφράστρια και καθηγήτρια ιαπωνικών, σπούδασε ελληνική φιλολογία στο Εθνικό και Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών και έκανε το μεταπτυχιακό της στην ιαπωνική γλωσσολογία στο Πανεπιστήμιο της Όσακα στην Ιαπωνία ως υπότροφος της Ιαπωνικής Κυβέρνησης (ΜΕΧΤ). Η υποτροφία ήταν μία ευκαιρία να συνδυάσει το ενδιαφέρον της για την γλωσσολογία και την Ιαπωνία. Έζησε δυόμιση χρόνια στην Όσακα, γεμάτα νέες εμπειρίες, όπου μεταξύ άλλων εργάστηκε ως βοηθός καθηγητή στο Κέντρο για Διεθνή Εκπαίδευση και Ανταλλαγή του Πανεπιστημίου της Όσακα και ως ακαδημαϊκή σύμβουλος για τη Σχολή Γραμμάτων του ίδιου πανεπιστημίου. Η υποτροφία ΜΕΧΤ της Ιαπωνικής Κυβέρνησης είναι μία από τις πιο περιζήτητες υποτροφίες για διεθνείς φοιτητές που επιθυμούν να σπουδάσουν σε ιαπωνικά πανεπιστήμια και προσφέρει σε φοιτητές και ερευνητές από όλο τον κόσμο την ευκαιρία να σπουδάσουν στην Ιαπωνία με πλήρη κάλυψη διδάκτρων και εξόδων διαβίωσης.
Η Κατερίνα Γεωργαρά είναι τελειόφοιτη φοιτήτρια Ψυχολογίας και διδάσκει Ιαπωνικά. Στην ηλικία των 10 ετών μαγεύτηκε από τον ιαπωνική κουλτούρα και γλώσσα, και το 2024 ένα όνειρό της έγινε πραγματικότητα, να επισκεφτεί την Χώρα του Ανατέλλοντος Ηλίου μέσω του MIRAI, μια υποτροφία της ιαπωνικής κυβέρνησης. Το MIRAI καλεί φοιτητές από όλη την Ευρώπη να εξερευνήσουν την Ιαπωνία για μία εβδομάδα με επισκέψεις σε πανεπιστήμια, εταιρίες, ιδρύματα και μέρη πολιτισμικής αξίας, με στόχο να δημιουργηθεί μία γέφυρα επικοινωνίας και αλληλοκατανόησης μεταξύ Ευρώπης και Ιαπωνίας. Για την Κατερίνα Γεωργαρά, οι μέρες που βρέθηκε εκεί ήταν μία αξέχαστη εμπειρία. Δημιούργησε καινούριες φιλίες, παρακολούθησε διαλέξεις, γεύτηκε παραδοσιακά φαγητά, γνώρισε την πόλη του Τόκιο και το νομό Yamanashi που εδράζει το όρος Fuji. Βίωσε τόσο την παραδοσιακή Ιαπωνία στους ναούς και τα μουσεία της χώρας, όσο και την μοντέρνα πλευρά της, με την εντυπωσιακή τεχνολογία και την κουλτούρα των άνιμε. Το MIRAI εκπλήρωσε ένα παιδικό της όνειρο και ενίσχυσε το πάθος της και την αγάπη της για την Ιαπωνία, σημαίνοντας ταυτόχρονα ένα νέο «ταξίδι» για την σχέση της με αυτήν.
Το ιαπωνικό σπαθί ως έργο τέχνης | Αλέξης Αγγελίδης
Ένας από τους πιο εμβληματικούς πολιτισμικούς θησαυρούς της είναι το ιαπωνικό σπαθί. Το ιαπωνικό σπαθί δεν είναι απλά ένα όπλο, αλλά ένα λειτουργικό έργο τέχνης που ως σύμβολο έπαιξε σημαντικό ρόλο στην ιστορική εξέλιξη της γοητευτικής αυτής χώρας. Για τους Samurai, την κάστα των πολεμιστών, το σπαθί ήταν μια προέκταση της ψυχής και του πνεύματος τους. Πίστευαν ότι κάθε σπαθί ήταν μοναδικό, ενώ η σφυρηλασία του ήταν μια ιερή διαδικασία. Η κατασκευή του σπαθιού απαιτούσε εξαιρετική δεξιοτεχνία, μια παράδοση που μεταδόθηκε από γενιά σε γενιά καθιστώντας το σημαντική κληρονομιά της πολιτισμικής παράδοσης της Ιαπωνίας.
Για το σπαθί ως έργο τέχνης θα μιλήσει στο Ιαπωνικό Φεστιβάλ ο Αλέξης Αγγελίδης. Το ενδιαφέρον του για το Ιαπωνικό σπαθί ξεκίνησε σε μικρή ηλικία μέσα από ταινίες και την εξάσκηση πολεμικών τεχνών. Σπουδάζοντας αργότερα βιομηχανικό σχεδιασμό (Industrial Design) είχε την δυνατότητα να μελετήσει εκτενώς την διαδικασία κατασκευής του σπαθιού, καθώς και την ιστορική του εξέλιξη, κάτι που του έδωσε την δυνατότητα να γνωρίσει βαθύτερα τον πολιτισμό της Ιαπωνίας.
Yukata | Y. Suzuki, S. Yoshida & T. Otsuka
Το yukata είναι μια πιο καθημερινή εκδοχή του kimono, φτιαγμένο συνήθως από βαμβακερό ή συνθετικό ύφασμα. Το yukata τυλίγεται γύρω από το σώμα και στερεώνεται με μία ζώνη, το obi. Κυριολεκτικά το yukata σημαίνει “ρούχο για το μπάνιο” αφού προοριζόταν να φορεθεί μετά από ένα μπάνιο σε onsen, τα περίφημα κοινόχρηστα λουτρά της Ιαπωνίας. Έτσι καθιερώθηκε να φοριέται σε λουτροπόλεις onsen ή στα παραδοσιακά ιαπωνικά πανδοχεία ryokan. Τα σχέδια των yukata είναι τόσο όμορφα που συχνά τα μπερδεύουν με τα kimono και έγιναν τόσο δημοφιλή που φοριούνται στα καλοκαιρινά φεστιβάλ και τις γιορτές matsuri από νέους και νέες της χώρας. Στο Japan Festival οι επισκέπτες του θα έχουν τη δυνατότητα να ντυθούν με ένα θαυμάσιο yukata.
Anime, Manga και Pop Culture
Kyoto International Manga Museum | Χριστίνα Πλάκα (Live streaming)
Το Διεθνές Μουσείο Manga του Κιότο ιδρύθηκε ως μία συνεργασία ανάμεσα στην πόλη και δημοτική αρχή του Κιότο και του Πανεπιστημίου Seika με σκοπό να συλλέξει, να συντηρήσει και να εκθέσει υλικό γύρω από τα manga, αλλά και για να εξυπηρετήσει ερευνητικούς σκοπούς γύρω από την κουλτούρα των manga. Έτσι, λειτουργεί τόσο ως μουσείο, όσο και ως βιβλιοθήκη, ενώ οι συλλογές του αριθμούν περίπου 300.000 αντικείμενα, είτε πρόκειται για ξυλογραφίες με καρικατούρες της περιόδου Edo, είτε περιοδικά του β’ μισού του 19ου αιώνα και της προπολεμικής περιόδου, βιβλία απο δανειστικές βιβλιοθήκες της μεταπολεμικής περιόδου,αλλά και δημοφιλείς σειρές και εκδόσεις από το εξωτερικό.
Στις πιο εντυπωσιακές εγκαταστάσεις του μουσείου περιλαμβάνονται ο Μεγάλος Τοίχος των Manga ("Wall of Manga") με 50.000 βιβλία σε ένα σύστημα βιβλιοθηκών που εκτείνεται σε μήκος 200 μέτρων σε δύο ορόφους. Επίσης, ένα είδος Πάνθεον των Manga (The Manga Hall of Fame) που περιλαμβάνει τα πιο δημοφιλή manga από την περίοδο Taisho (1912-1926) μέχρι το 2005. Παράλληλα στο μουσείο λειτουργεί Στούντιο Manga ανοιχτό στο κοινό (Manga artists open studio) σε συγκεκριμένες μέρες και ώρες, όπου οι επισκέπτες του μπορούν να παρακολουθήσουν την διαδικασία της δημιουργίας manga από με καλλιτέχνες του είδους.
Manga | AKTO Art & Design College (workshop)
Στο Japan Festival οι πιο δημιουργικοί επισκέπτες θα έχουν την δυνατότητα να συμμετέχουν στο εργαστήριο manga από την ΑΚΤΟ Art & Design College, για να μάθουν τα μυστικά της τέχνης που γεννήθηκε και έγινε γνωστή στην Ιαπωνία και πλέον έχει αποκτήσει φανατικούς αναγνώστες σε όλο τον κόσμο. Παράλληλα, το Ιαπωνικό Φεστιβάλ σε συνεργασία με την ΑΚΤΟ διοργανώνουν διαγωνισμό manga με θέμα “Η στιγμή που άλλαξε τα πάντα” και τα έργα των νικητών θα εκτεθούν στην εικαστική έκθεση του φεστιβάλ, ενώ οι νικητές θα βραβευτούν με δώρα που θα ενισχύσουν τη δημιουργικότητά τους.
J-Pop Dance & Cosplay parade | Dazzling Yvaine & FullHouse Team
Η λέξη “cosplay” προέρχεται από την ένωση των λέξεων “costume” (στολή) και “play” (παίζω) και είναι στην ουσία μια δημιουργική και διασκεδαστική δραστηριότητα, όπου οι συμμετέχοντες ντύνονται ως οι αγαπημένοι τους χαρακτήρες από ταινίες, σειρές, βιντεοπαιχνίδια, manga ή comic books. Σημασία έχει να ενσαρκώσεις έναν χαρακτήρα και να ζήσεις την εμπειρία του. Οι cosplayers ασχολούνται με την κατασκευή ή την προσαρμογή στολών και αξεσουάρ, ενώ συχνά συμμετέχουν σε εκδηλώσεις ή διαγωνισμούς, εκφράζοντας τη δημιουργικότητα και το πάθος τους για έναν συγκεκριμένο κόσμο.
Η Dazzling Yvaine είναι cosplayer με 10 χρόνια εμπειρίας και ασχολείται επαγγελματικά με το cosplay σχεδόν από όταν ξεκίνησε την πορεία της στον χώρο αυτό. Δημιούργησε τη δική της cosplay ομάδα, The FullHouse Team και τα τελευταία 5 χρόνια συμμετέχουν μαζι σε φεστιβάλ, συνέδρια και μαγαζιά με εντυπωσιακά shows γεμάτα φαντασία και ενέργεια που περιλαμβάνουν χορό, εναέρια ακροβατικά, f i r e stunts και πολλά ακόμη, σε συνδυασμό με το cosplay και την κατασκευή πρωτότυπων στολών. Η δουλειά της ομάδας ξεχωρίζει για την ποιότητα και την πρωτοτυπία της.